“Désobéissances”, par Anamaria Mayol

 

photo@Tatiana Druz
photo@Tatiana Druz

 

 

 

 

 

 

 

Désobéissances

Briser la ligne qui sépare
l’abîme et le ciel
tomber hors de moi
renverser l’ordre établi
et exploser dans ton corps

[traduit de l’espagnol par Silvia Guzzi]

*

Desobediencias

Romper la línea que divide
el abismo y el cielo
caer fuera de mí
alterar el orden establecido
y estallar en tu cuerpo.

[poème inédit]

 

Anamaría Mayol. Poète. Née à La Pampa, en Argentine. Elle habite depuis plus de vingt ans à Saint Martin des Andes dans la province de Neuquén, Argentine. Elle est professeur d’histoire et de géographie. Elle a obtenu un master en gestion du territoire urbain et régional. Elle est spécialiste de l’évaluation de l’impact environnemental, et consultante sur les questions environnementales.

Elle a publié 10 livres de poésie, et en a autant d’inédits.

Riconto Ed. Fondo Editorial Pampeano FEP, 2000 Argentine. Ventanas Rotas Linaje Editores Mexique, 2004. Poemas Pájaros Ed el Mono Armad, 2006, Argentine. De mares y de sombras écrit avec José Manuel Maldonado Beltrán Ed el Mono Armado, 2007, Argentine. Posiblemente Somos Memorias en la Piel écrit avec Simón Zavala Guzmán, Centro de Artes y Letras de Ecuador, 2007. Informe sobre sombras y otoños Ed Mundo Gráfico, Pérou, 2007. Por eso las estrellas Ed. Puentepalo et Ed. el Mono Armado Espagne-Argentine, 2007. No se trata de mí. Ed. el Mono Armado, Argentine, 2011. Para no espantar a los pájaros, Ed. el Mono Armado, Argentine, 2012. Rara especie el amor Ed. La Grieta, 2014.

Elle a contribué à plus de 40 Anthologies de poésie et de contes, Argentine, Costa Rica, Chili, Colombie, Equateur, Nicaragua, Mexique, Pérou, Porto Rico, Uruguay, et a reçu des Prix, des Mentions et des distinctions dans différents Concours littéraires nationaux et internationaux. Certains de ses textes sont traduits en anglais, catalan, français, portugais, arabe et suédois. Elle a été publiée dans des revues littéraires et des journaux dans plusieurs pays, notamment en Argentine, Colombie, Costa Rica, Chili, Equateur, Mexique, Pérou, Porto Rico, Uruguay. Elle a participé à de nombreuses Rencontres d’écrivains Nationales et Internationales, et Salons du livre, où elle a présenté et introduit d’importants auteurs latino-américains.

Quelques liens en espagnol :

Poemarios de Mujeres

El blog del escarabajo

Dianarios

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *