Tyrannie des miroirs
Toutes les femmes que j’ai imaginées avaient ton visage.
Toutes étaient toi à leur façon.
Moi aussi j’étais toi à ma façon.
*
Retour
Mais à la fin tu reviens.
Ou tu n’es pas partie.
Ou je ne suis pas parti.
Le fait est que tu es là.
Et moi je ne sais pas si j’y suis.
[poèmes traduits de l’espagnol par Silvia Guzzi]
*
Tiranía de los espejos
Todas las mujeres que he imaginado tenían tu rostro.
Todas eran tú a su manera.
También yo era tú a mi manera.
*
Vuelta
Pero al fin regresas.
O no te has ido.
O no me he ido.
El hecho es que estás.
Y yo no sé si estoy.
Deux poèmes inédits du Blog de Carlos Vitale