J’ai dit non
je t’ai dit que
je ne sais pas le faire
j’ai tiré un trait
j’ai mis une frontière
sur une limite que je n’ai pas
moi-même tracée
sur laquelle je n’arrive pas à
poser le pied
qui ne sait pas la dépasser.
[extrait de Alessandro Brusa, « La Raccolta del Sale », Giulio Perrone editore, 2013, p.36 – traduit de l’italien par Silvia Guzzi]
Ho detto no
ti ho detto che
non lo so fare
ho tirato una riga
ho messo un confine
su un limite che non
ho tracciato io
su cui non riesco a
poggiare il piede
che non lo sa varcare.
[in Alessandro Brusa, « La Raccolta del Sale », Giulio Perrone editore, 2013, p.36]
Lire d’autres poèmes en français d’Alessandro Brusa :
Sur Terres de femmes ICI
Sur Terre à ciel ICI (1) et ICI (2)
Sur Poetarum Silva : http://poetarumsilva.com/2015/09/30/alessandro-brusa-tradotto-in-francese-da-silvia-guzzi/
Sur Traductions.it ICI
Jan Marmenout est belge, photographe amateur